身高一米八三、身形魁梧、胃口极佳、常常被人误叫做“sir”的名副其实的女汉子Miranda(米兰达·哈特 Miranda Hart 饰)第三季归来! 与观众阔别多时,她的生活发生了不少变化:她开的那家半吊子“玩笑商店”终于因经营不善而迎来破产,好朋友兼店老板Stevie(萨拉·哈德兰 Sarah Hadland 饰)找了另一份更加“正经”的行政工作。受其刺激,Miranda也找了一份新的办公室工作,第一天上班的她又洋相百出。另一方面,Miranda和暧昧许久的男神Gary(汤姆·艾利斯 Tom Ellis 饰)决定不再约会,做回普通朋友。妈妈Penny(派翠西亚·霍吉 Patricia Hodge 饰)又要操心Miranda的终身大事了……
Miranda(米兰达·哈特 Miranda Hart 饰)是一个身高一米八三、身形魁梧、胃口极佳、常常被人误叫做“sir”的名副其实的女汉子。她开了一家半吊子的玩笑商店,请了自己最好的朋友Stevie(萨拉·哈德兰 Sarah Hadland 饰)做店老板。Miranda妈妈最大的愿望就是把芳龄35的女儿嫁出去,积极为她安排各种各样的相亲。事实上,Miranda早就有意中人,他就是帅气高大又带点憨直的厨师Gary(汤姆·艾利斯 Tom Ellis 饰)。 在第一季的结尾,Miranda没来得及告诉Gary自己的心意,他就接受了新工作,远赴香港。三个月过去了,Miranda还没走出低潮期,餐厅里却来新的大厨。Miranda和新大厨竟擦出火花,但就在这时,Gary回来了……
The doctors from Grey Sloan Memorial Hospital spring into action to save the lives of two girls with a powerful story. Meanwhile, Meredith tries to cope with the fact that Amelia is now living with her and Jackson prepares for April's return back to Seattle.
Eminent Boston Psychiatrist, Frasier Crane, last seen gracing the bars of Cheers has left his life there to start afresh in Seattle. He now has a spot as a popular radio Psychiatrist, giving him the chance to spread words of wit and wisdom to the masses. He shares his apartment with his retired cop father, Martin, and his father's physical care assistant, Daphne Moon. Add in brother Niles, Eddie the dog, some bizarre situations and plenty of humour and you've got all the ingredients for an excellent show and worthy successor to Cheers.